Kirk Fletcher en Bluescazorla'08. Foto de J. Martín Camacho.

31 mar 2011

BACK DOOR MAN. De Lobos y puertas que aúllan.

Una voz más fuerte que quince hectáreas de ajos picados o como un cubo de clavos que se cae. Y la presencia de su dueño no le iba a la zaga: unos ciento treinta kilos repartidos uniformemente en casi dos metros de cuerpo de un hombre de cuarenta y un años, trabajado y maltratado por una infancia y juventud dignas de Oliver Twist. Y, sin embargo, eso no fue lo que más impresionó a Sam Phillips, encargado de Memphis Recording Service (la posterior Sun Records):


Ya había oído hablar de él y de sus apariciones en la KWEM, pero cuando Howlin' Wolf cogió la armónica (casi engullida entre un rostro enorme que,  aun así, parecía pequeño ante sus manazas! y la guitarra y tocó a su modo primitivo Moanin' at Midnight y How many more years, sólo pudo decir: "Dios, valía la pena ver el fervor en su cara (...) ¡qué distinto era de los demás y qué bueno!". Siempre lo consideró su mayor descubrimiento -y estamos hablando del hombre que dio a conocer a Elvis Presley, Jerry Lee Lewis, Carl Perkins o Johnny Cash, entre otros-.
Pero Howlin' Wolf (White Station, Mississippi 10-VI-1910 - Hines, Illinois 10-I-1976) era distinto. Dueño absoluto de la escena de West Memphis, se marchó a Chicago para competir con Muddy Waters (¡bendita rivalidad!). Su blues, sí, era primitivo, pero de un primitivismo deliberado. Aun así, no podía ser de otro modo en un hombre que aprendió siendo niño de Charley Patton, viajó y tocó con Robert Johnson, fue discípulo de armónica de Sonny Boy Williamson II, y compañero también de Son House, Willie Brown, Johnny Shines y Jimmy Rogers entre otros. Repetimos: ¡qué distinto era de los demás y qué bueno! Y el bueno de Sam Phillips aún no había visto sus actuaciones: puro espectáculo (sin desdeñar la música, claro), con El lobo corriendo, aullando, tirado en el suelo, montando a jovencitas a sus espaldas, destaponando botellas de cocacola escondidas en su bragueta, con metros y metros de cable de micrófono para subir por los telones o abandonar el local sin dejar de cantar... (todo esto en una época en que la silla del cantante era casi tan imprescindible como los instrumentos). Merece la pena creer en la inversión del espacio-tiempo para poder verlo en un concierto.

La canción que aquí traemos es Back door man, se podrían elegir otras, pero se la quiero dedicar a  mi amigo Alcántara (Ete, Diyi), por razones que, tanto él como muchos, conocemos de sobras. 
La historia del amante que entra y sale por la puerta de atrás mientras ellas abren la puerta principal a sus maridos. Canción de su bajista Willie Dixon, compositor tanto de Wolf como de Waters. Eso sí es estar entre dos fuegos. La letra le viene (a Wolf) como aullido al dedo.

La oímos en su versión original de 1962 (Chess):

I am, a back door man
I am, a back door man
Well the, men don't know, but the little girls understand
When everybody's tryin' to sleep
I'm somewhere making my, midnight creep
Yes in the morning, when the rooster crow
Something tell me, I got to go
Yo soy un hombre de la puerta de atrás,
yo soy un hombre de la puerta de atrás.
Los hombre no saben lo que es, pero las niñitas lo entenderán.
Cuando todo el mundo está intentando quedarse dormido,
yo estoy por alguna parte arrastrándome a medianoche,
y por la mañana, cuando el gallo cacarea
algo me dice que tengo que largarme.
I am, a back door man
I am, a back door man
Well the, men don't know, but little girls understand
They, take me to the doctor, shot full o' holes
Nurse cried, please save the soul
Killed him for murder, first degree
Judge's wife cried, let the man go free
Yo soy un hombre de la puerta de atrás,
yo soy un hombre de la puerta de atrás.
Los hombres no saben lo que es, pero las chiquillas lo entenderán.
Ellos me llevan al doctor lleno de agujeros de bala,
la enfermera lloraba: "por favor, salva su alma,
lo maté, fue asesinato en primer grado",
la mujer del juez lloraba: "déjalo libre"
I am, a back door man
I am, a back door man




Well the, men don't know, but little girls understand
Stand out there, cop's wife cried
Don't take him down, rather be dead
Six feets in the ground
When you come home you can eat, pork and beans
I eats mo' chicken, any man seen
I am, a back door man
I am, a back door man
Yo soy un hombre de la puerta de atrás,

yo soy un hombre de la puerta de atrás.
Los hombres no saben lo que es, pero las chiquillas lo entenderán.
Están ahí fuera esperando, la mujer del policía lloraba:
"no lo arrestéis, mejor será que esté muerto
a seis pies bajo tierra".
Cuando llegas a casa podrás comer cerdo y judías
yo como más gallinas de las que pueda ver cualquier hombre.
Yo soy un hombre de la puerta de atrás,
yo soy un hombre de la puerta de atrás.


Y ahora, la versión de The Doors (The doors, Elektra, 1967). En sus actuaciones en vivo los gestos de Jim Morrison (en esto, casi deudor de Wolf) dan una interpretación más carnal a esa puerta de atrás:



Yeah, I'm a back door man
I'm a back door man
The men don't know
but the little girl understand
Soy un hombre de la puerta de atrás, 
soy un hombre de la puerta de atrás,
los hombres no saben lo que es,
pero las chiquillas lo entenderán.
Hey all you people that tryin' to sleep
I'm out to make it with my midnight dream
'cause I'm a back door man
the men don't know
but the little girl understand
All right, yeah
Todo el mundo trata de dormir,
estoy afuera para hacérmelo con mi sueño de medianoche,
porque soy un hombre de la puerta de atrás,
los hombres no saben lo que es,
pero las chiquillas lo entenderán.
You men eat your dinner
eat your pork and beans
I eat more chicken
than any man ever seen, yeah, yeah
Vosotros, hombres, comed vuestra cena,
comed vuestro cerdo con alubias,
pero yo como más pollo
de lo que cualquier otro hombre haya visto.
I'm a back door man
the men don't know
but the little girl understand
Un hombre de la puerta de atrás,
los hombres no saben qué es, 
pero las chiquillas lo entenderán.
Well, I'm a back door man
I'm a back door man
baby, I'm a back door man
The men don't know
but the little girls understand. 
Soy un hombre de la puerta de atrás,
soy un hombre de la puerta de atrás,
soy un hombre de la puerta de atrás,
los hombres no saben lo que es,
pero las chiquillas lo entenderán.


Sobre Howlin' Wolf:
- Moanin' at midnight. The life and times of Howlin' Wolf. James Segrest & Mark Hoffman.

2 comentarios:

Ferdinande dijo...

Si bien da gusto leer cualquier entrada, esta se lleva la palma. Los Doors me ponen tierno hasta un límite insospechado. Salve!

Iesus dijo...

Estás en la edad de The Doors (va desde los 14 hasta los 90)